Sorceleur Wiki
Advertisement

Fichier:Icon River.png

the Yaruga

Iaruga (Jaruga en Polonais), ou Yarra pour les Nilfgaardiens, est le plus grand fleuve des Royaumes du Nord. La Iaruga prend sa source dans les Montagnes Bleues et coule vers l'ouest jusqu'à se jeter dans la Grande Mer. Les royaumes de Cintra et de Verden se situent à l'embouchure du fleuve. Depuis la guerre, la Iaruga marque la frontière entre les Royaumes du Nord et l'empire de Nilfgaard.

Actuellement, la frontière qui nous sépare des Royaumes du Sud conquis par Nilfgaard est, comme tu le vois, la rivière Iaruga. C'est un obstacle quasiment infranchissable. Elle n'est pratiquement jamais gelée et, durant la saison des pluies, son débit peut être tel que son lit atteint un mile de largeur. Sur une grande distance, heu... ici, elle coule entre des rives escarpées et inaccessibles, au cœur des rocs de Mahakam.
— page 294, Le Sang des Elfes


Notes sur la traduction[]

Dans L'Épée de la Providence, Alexandre Dayet a traduit le nom de la rivière comme « Yarouga », mais Lydia Waleryszak qui a traduit Le Sang des Elfes et Caroline Raszka-Dewez qui a traduit Le Temps du Mépris ont utilisé "Iaruga"

Advertisement