mNo edit summary Tag: Visual edit |
m (→See Also: clean up) |
||
(19 intermediate revisions by 2 users not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
{{DISPLAYTITLE:''The Hexer'' (TV series)}} |
{{DISPLAYTITLE:''The Hexer'' (TV series)}} |
||
{{Infobox Film TV |
{{Infobox Film TV |
||
− | | |
+ | |Title = The Hexer |
− | | |
+ | |Image = <gallery>The Hexer.jpg|English DVD |
Wiedzmin plakat.jpg|Polish poster</gallery> |
Wiedzmin plakat.jpg|Polish poster</gallery> |
||
− | | |
+ | |Type = TV series |
+ | |Starring = [[Michał Żebrowski]]<br>[[Zbigniew Zamachowski]]<br>[http://www.filmpolski.pl/fp/index.php/1132562 Marta Bitner]<br>[http://www.filmpolski.pl/fp/index.php/113273 Grażyna Wolszczak]<br>[http://www.filmpolski.pl/fp/index.php/116593 Maciej Kozłowski] |
||
− | |starring = [[Michał Żebrowski]]<br> |
||
⚫ | |||
− | [[Zbigniew Zamachowski]]<br> |
||
+ | |No_of_seasons = 1 |
||
− | [http://www.filmpolski.pl/fp/index.php/1132562 Marta Bitner]<br> |
||
+ | |No_of_episodes = 13 |
||
− | [http://www.filmpolski.pl/fp/index.php/113273 Grażyna Wolszczak]<br> |
||
⚫ | |||
− | [http://www.filmpolski.pl/fp/index.php/116593 Maciej Kozłowski] |
||
⚫ | |||
⚫ | |||
⚫ | |||
− | |no_of_seasons = 1 |
||
⚫ | |||
− | |no_of_episodes = 13 |
||
⚫ | |||
− | |executive_producer(s) = |
||
⚫ | |||
⚫ | |||
− | |consultant(s) = |
||
⚫ | |||
− | |network = |
||
− | |original_run = |
||
− | |previous = |
||
− | |next = |
||
− | |website = |
||
− | }} |
||
'''''The Hexer''''' (Polish: ''Wiedźmin'') is the international title of both a [[The Hexer (film)|movie]] (2001) and a television series (2002) based on the [[witcher]] short stories by [[Andrzej Sapkowski]], although it is more commonly referred to as '''''The Witcher''''' by fans since the release of {{Tw1}}. Both the movie and the television series were directed by [http://en.wikipedia.org/wiki/Marek_Brodzki Marek Brodzki], written by [http://www.imdb.com/name/nm0843850/ Michał Szczerbic], and produced by [http://en.wikipedia.org/wiki/Lew_Rywin Lew Rywin]. The role of [[Geralt of Rivia|Geralt]] was played by [[Michał Żebrowski]], and the music was composed by [http://pl.wikipedia.org/wiki/Grzegorz_Ciechowski Grzegorz Ciechowski]. |
'''''The Hexer''''' (Polish: ''Wiedźmin'') is the international title of both a [[The Hexer (film)|movie]] (2001) and a television series (2002) based on the [[witcher]] short stories by [[Andrzej Sapkowski]], although it is more commonly referred to as '''''The Witcher''''' by fans since the release of {{Tw1}}. Both the movie and the television series were directed by [http://en.wikipedia.org/wiki/Marek_Brodzki Marek Brodzki], written by [http://www.imdb.com/name/nm0843850/ Michał Szczerbic], and produced by [http://en.wikipedia.org/wiki/Lew_Rywin Lew Rywin]. The role of [[Geralt of Rivia|Geralt]] was played by [[Michał Żebrowski]], and the music was composed by [http://pl.wikipedia.org/wiki/Grzegorz_Ciechowski Grzegorz Ciechowski]. |
||
Line 58: | Line 46: | ||
|2||"[[Nauka (episode)|Nauka]]"||"Training"||None |
|2||"[[Nauka (episode)|Nauka]]"||"Training"||None |
||
|- |
|- |
||
− | |3||"[[Człowiek - pierwsze spotkanie (episode)|Człowiek - pierwsze spotkanie]]"||"Human - First Meeting"||Incorporates minor elements of [[The Lesser Evil |
+ | |3||"[[Człowiek - pierwsze spotkanie (episode)|Człowiek - pierwsze spotkanie]]"||"Human - First Meeting"||Incorporates minor elements of "[[The Lesser Evil]]" and "[[The Voice of Reason]]" |
|- |
|- |
||
− | |4||"[[Smok (episode)|Smok]]"||"The [[Dragon]]"|| |
+ | |4||"[[Smok (episode)|Smok]]"||"The [[Dragon]]"||"[[The Bounds of Reason]]" |
|- |
|- |
||
− | |5||"[[Okruch lodu (episode)|Okruch lodu]]"||"A Shard of Ice"|| |
+ | |5||"[[Okruch lodu (episode)|Okruch lodu]]"||"A Shard of Ice"||"[[A Shard of Ice]]" |
|- |
|- |
||
− | |6||"[[Calanthe (episode)|Calanthe]]"||"[[Calanthe]]"||[[A Question of Price |
+ | |6||"[[Calanthe (episode)|Calanthe]]"||"[[Calanthe]]"||"[[A Question of Price]]" |
|- |
|- |
||
− | |7||"[[Dolina Kwiatów (episode)|Dolina Kwiatów]]"||"[[Dol Blathanna|The Valley of Flowers]]"|| |
+ | |7||"[[Dolina Kwiatów (episode)|Dolina Kwiatów]]"||"[[Dol Blathanna|The Valley of Flowers]]"||"[[Eternal Flame]]" and "[[The Edge of the World]]" |
|- |
|- |
||
− | |8||"[[Rozdroże (episode)|Rozdroże]]"||"Crossroads"||[[The Witcher (short story)| |
+ | |8||"[[Rozdroże (episode)|Rozdroże]]"||"Crossroads"||"[[The Witcher (short story)|The Witcher]]", "[[The Voice of Reason]]", and "[[Something More]]" |
|- |
|- |
||
− | |9||"[[Świątynia Melitele (episode)|Świątynia Melitele]]"||"The Temple of Melitele"||[[The Voice of Reason |
+ | |9||"[[Świątynia Melitele (episode)|Świątynia Melitele]]"||"The Temple of Melitele"||"[[The Voice of Reason]]" |
|- |
|- |
||
− | |10||"[[Mniejsze zło (episode)|Mniejsze zło]]"||"The Lesser Evil"||[[The Lesser Evil |
+ | |10||"[[Mniejsze zło (episode)|Mniejsze zło]]"||"The Lesser Evil"||"[[The Lesser Evil]]" |
|- |
|- |
||
− | |11||"[[Jaskier (episode)|Jaskier]]"||"[[Dandelion]]"||Elements of [[The Lesser Evil |
+ | |11||"[[Jaskier (episode)|Jaskier]]"||"[[Dandelion]]"||Elements of "[[The Lesser Evil]]", "[[A Shard of Ice]]" and "[[The Sword of Destiny]]" |
|- |
|- |
||
|12||"[[Falwick (episode)|Falwick]]"||"[[Falwick]]"||None |
|12||"[[Falwick (episode)|Falwick]]"||"[[Falwick]]"||None |
||
|- |
|- |
||
− | |13||"[[Ciri (episode)|Ciri]]"||"[[Ciri]]"||Contains elements of |
+ | |13||"[[Ciri (episode)|Ciri]]"||"[[Ciri]]"||Contains elements of "[[Something More]]" |
|} |
|} |
||
Line 84: | Line 72: | ||
==Differences between the books and the series== |
==Differences between the books and the series== |
||
− | The makers of the TV series and movie made many changes to the plot of |
+ | The makers of the TV series and movie made many changes to the plot of {{Series}}, the major ones being: |
* In the books, Geralt was given to the witchers by his mother, [[Visenna]] and never knew his father. In the series, he was taken from his parents by the Witchers through the [[Law of Surprise]]. |
* In the books, Geralt was given to the witchers by his mother, [[Visenna]] and never knew his father. In the series, he was taken from his parents by the Witchers through the [[Law of Surprise]]. |
||
* In the books, there was no actual witcher code, although Geralt made up a code of his own. In the series, the witchers have a code that allows them only to fight in an "honorable" way (even with monsters). |
* In the books, there was no actual witcher code, although Geralt made up a code of his own. In the series, the witchers have a code that allows them only to fight in an "honorable" way (even with monsters). |
||
Line 90: | Line 78: | ||
* In the books, Geralt was never treated as an outcast by other witchers, while he is in the series. |
* In the books, Geralt was never treated as an outcast by other witchers, while he is in the series. |
||
* In the books, there are no female witchers, while a school of female witchers exists in the series. |
* In the books, there are no female witchers, while a school of female witchers exists in the series. |
||
− | * In the books, Geralt first met [[Ciri]] in the [[Brokilon]] forest, not in the [[Melitele]] temple in [[Ellander]], as in the series, although she does spend some time in the temple in |
+ | * In the books, Geralt first met [[Ciri]] in the [[Brokilon]] forest, not in the [[Melitele]] temple in [[Ellander]], as in the series, although she does spend some time in the temple in {{BoE}}. |
* [[Falwick]]'s role was greatly expanded in order to make him a worthy nemesis for Geralt in the series. |
* [[Falwick]]'s role was greatly expanded in order to make him a worthy nemesis for Geralt in the series. |
||
* In the books, The [[Order of the White Rose]] was not as prominently present as in the series and had no ties to [[Nilfgaardian Empire|Nilfgaard]] nor [[Renfri]]. |
* In the books, The [[Order of the White Rose]] was not as prominently present as in the series and had no ties to [[Nilfgaardian Empire|Nilfgaard]] nor [[Renfri]]. |
||
Line 98: | Line 86: | ||
The series has been ''unofficially'' released with English subtitles on the Internet. |
The series has been ''unofficially'' released with English subtitles on the Internet. |
||
− | == See |
+ | == See Also == |
⚫ | |||
− | * [http://www.imdb.com/title/tt1070742/ ''The Hexer'' TV series] at the Internet Movie Database |
||
⚫ | |||
− | * ''[[The Witcher (TV series)|The Witcher]]'', an upcoming Netflix exclusive TV series |
||
{{Witcher series}} |
{{Witcher series}} |
||
Line 116: | Line 102: | ||
[[sr:The Hexer]] |
[[sr:The Hexer]] |
||
[[Category:Television adaptations]] |
[[Category:Television adaptations]] |
||
+ | |||
+ | [[Category:Pages with tables]] |
Revision as of 17:39, 4 June 2020
The Hexer (Polish: Wiedźmin) is the international title of both a movie (2001) and a television series (2002) based on the witcher short stories by Andrzej Sapkowski, although it is more commonly referred to as The Witcher by fans since the release of The Witcher. Both the movie and the television series were directed by Marek Brodzki, written by Michał Szczerbic, and produced by Lew Rywin. The role of Geralt was played by Michał Żebrowski, and the music was composed by Grzegorz Ciechowski.
Consisting of 13 episodes, the TV series came out one year after the movie. It was much more coherent than the confusing movie, but was still considered a failure mostly due to the film's already bad reputation and due to vast changes to the source material.
Cast
Main characters:
- Michał Żebrowski - Geralt of Rivia
- Zbigniew Zamachowski - Dandelion (Jaskier)
- Marta Bitner - Ciri
- Grażyna Wolszczak - Yennefer of Vengerberg
- Maciej Kozłowski - Gwidon/Falwick
Recurring characters:
- Ewa Wiśniewska - Calanthe
- Anna Dymna - Nenneke
- Jerzy Nowak - Vesemir
- Wojciech Duryasz - Old Witcher
- Kinga Ilgner - Renfri
- Aleksander Bednarz - Mousesack (Myszowór)
- Magdalena Warzecha - Visenna
- Agnieszka Dygant - Toruviel
List of episodes
No | Polish title | English translation | Source stories |
---|---|---|---|
1 | "Dzieciństwo" | "Childhood" | None |
2 | "Nauka" | "Training" | None |
3 | "Człowiek - pierwsze spotkanie" | "Human - First Meeting" | Incorporates minor elements of "The Lesser Evil" and "The Voice of Reason" |
4 | "Smok" | "The Dragon" | "The Bounds of Reason" |
5 | "Okruch lodu" | "A Shard of Ice" | "A Shard of Ice" |
6 | "Calanthe" | "Calanthe" | "A Question of Price" |
7 | "Dolina Kwiatów" | "The Valley of Flowers" | "Eternal Flame" and "The Edge of the World" |
8 | "Rozdroże" | "Crossroads" | "The Witcher", "The Voice of Reason", and "Something More" |
9 | "Świątynia Melitele" | "The Temple of Melitele" | "The Voice of Reason" |
10 | "Mniejsze zło" | "The Lesser Evil" | "The Lesser Evil" |
11 | "Jaskier" | "Dandelion" | Elements of "The Lesser Evil", "A Shard of Ice" and "The Sword of Destiny" |
12 | "Falwick" | "Falwick" | None |
13 | "Ciri" | "Ciri" | Contains elements of "Something More" |
The Hexer theatrical movie is a compilation of material from various episodes.
Differences between the books and the series
The makers of the TV series and movie made many changes to the plot of The Witcher series, the major ones being:
- In the books, Geralt was given to the witchers by his mother, Visenna and never knew his father. In the series, he was taken from his parents by the Witchers through the Law of Surprise.
- In the books, there was no actual witcher code, although Geralt made up a code of his own. In the series, the witchers have a code that allows them only to fight in an "honorable" way (even with monsters).
- In the books, Vesemir was a witcher. In the series, he is a priest. Some of the characteristics of Vesemir the witcher were given to the Old Witcher in the series.
- In the books, Geralt was never treated as an outcast by other witchers, while he is in the series.
- In the books, there are no female witchers, while a school of female witchers exists in the series.
- In the books, Geralt first met Ciri in the Brokilon forest, not in the Melitele temple in Ellander, as in the series, although she does spend some time in the temple in Blood of Elves.
- Falwick's role was greatly expanded in order to make him a worthy nemesis for Geralt in the series.
- In the books, The Order of the White Rose was not as prominently present as in the series and had no ties to Nilfgaard nor Renfri.
- In the books, Nenneke and Iola didn't die.
Online release
The series has been unofficially released with English subtitles on the Internet.
See Also
- The Hexer film
The Witcher series by Andrzej Sapkowski | |||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Literature | |||||||||||
Games |
| ||||||||||
Misc. |
|